Dobesedni prevod

prevodKolikokrat si zjutraj prepevate neko znano tujo pesem, pa je ne razumete čisto dobro. No, če pa že obstaja njen prevod se vam zdi, da ni pravilno, oziroma dobesedno prevedena. Ja,včasih je lažje pr

evod malo prirediti, tako da gre besedilo lepo poslušalcu v uho. No prevod iz drugega jezika zna včasih pomen malo spremeniti, kot si vi s pomočjo leksikonom razlagate. Vi samo uživajte in si še kar prepevajte… pa razlaga naj ostane takšna, kot je vam všeč. Zicer bi bila lahko tudi tuja beseda, pa bi potrebovala prevod. Ampak se tako lepše sliši, da je pa tudi za pogledati lepa si jo morate odpreti in videli boste, kaj vse je na njej.

Dodaj odgovor

Vaš e-naslov ne bo objavljen. * označuje zahtevana polja