Če imamo majhno in prilagodljivo podjetje in morda vidimo priložnost za dober in pozitiven razvoj na področju južno-ameriškega trga, potem nam prevajanje španščine ne sme biti tista ena in edina ovira. Dejstvo namreč je, da je sprva prevajanje španščine nujno potrebno, saj šele ko prejmemo odgovore vodilnih in vsa potrebna dovoljenja, se lahko preselimo v to regijo. Jasno pa je, da je za vsa ta dovoljenja in za številna pogajanja in dogovarjanja prevajanje španščine nujno potrebno. Vendar pa to vseeno ni tako velik strošek, da bi nas ravno prevajanje španščine ustavilo morda pred ključno potezo, ki jo bi lahko naše podjetje naredilo, pa je ni. Koliko bi nas prevajanje španščine stalo si lahko ogledate na spletni strani podjetja Dominatus d.o.o., ki se ukvarja s prevajanjem španskega jezika.
V zadnjem času se je španski trg zelo razširil. Zaradi tega tudi vse več podjetij svoje storitve tudi širi na področje Španije. Mogoče se je v zadnjem letu ali dveh vse skupaj nekoliko ustavilo, saj je Španijo zajela huda recesija, vendar se tudi to vse skupaj hitro popravlja in zato so podjetja tudi že začela zopet svoje storitve širiti na španski trg. Če v podjetju nimate nikogar, ki bi obvlada prevajanje španščine pa se je seveda potrebno obrniti na kakšno podjetje, ki se s prevajanjem ukvarja. Nekatera podjetja se odločajo tudi za zaposlitev takšnega kadra, ki prevajanje španščine in drugih besedil obvlada. Tako jim ni potrebno iskati podjetij, da bi jim karkoli prevedli in imajo vse pri roki.